[B900] Notizie/B - Convegni

Redazione di Bollettino '900 redazione at boll900.it
Sun Apr 10 02:28:43 CEST 2005


**********************************************************

    BOLLETTINO '900 - Notizie / B, aprile 2005

**********************************************************

SOMMARIO:

- Universitat de Barcelona
   Presentazione Primo convegno internazionale sulla
   traduzione della letteratura italiana in Spagna
   (1300-1939)
   Barcelona, 13-16 aprile 2005

-------------------------------------

Primo convegno internazionale sulla traduzione
della letteratura italiana in Spagna (1300-1939)

Traduzione e tradizione del testo:
dalla filologia all'informatica

Universitat de Barcelona
13-16 aprile 2005

Presentazione

"Senza l'Italia la Spagna non sarebbe la Spagna",
sono parole pronunciate dal celebre critico Damaso Alonso
all'Accademia dei Lincei nel 1973, eppure l'"azione e
diffusione" delle lettere italiane su quelle iberiche non
ha finora avuto un Convegno di studi incentrato sulla
storia della traduzione: principale veicolo di quei
decisivi contatti. Molti sono stati invece i contributi
critici sull'argomento, alcuni di essi allargati a libri
di grande importanza come quelli di Margherita Morreale
sul Cortegiano tradotto da Juan Oscan nel 1534 e di Jose
Antonio Pascual sulla versione castigliana della Commedia
attribuita a Villena (1428); per non parlare delle edizioni
critiche di antiche traduzioni catalane dovute a eminenti
filologi, da Miquel i Planas a Curt. J. Wittlin.

Oggi la rivoluzione tecnologica apre nuove prospettive allo
studio nel difficile ma produttivo dialogo fra informatica
e filologia. Il Progetto Boscan, costituitosi all'Universita'
di Barcellona nel 1994, e' stato pioniere nell'applicare
questo approccio alle traduzioni, e il suo lavoro decennale
ha avuto come risultato la pubblicazione in rete di un
Catalogo storico-critico delle traduzioni castigliane e
catalane anteriori alla guerra civile, completato da altre
banche dati e da una Biblioteca telematica bilingue (BITELI).
Attualmente numerosi utenti di tutto il mondo consultano
le risorse messe a loro disposizione alla pagina web
dell'Universita' di Barcellona (http://www.ub.edu/boscan),
il che conferma l'interesse suscitato dal tema in vasti
settori della comunita' scientifica internazionale, degli
studenti universitari e del pubblico colto in generale.
Ciò ci ha incoraggiati a promuovere un Convegno di studi
ad alto livello, che permetta non solo di scambiare punti
di vista e di produrre nuovi lavori, ma anche di fare
un bilancio globale sull'"azione e diffusione" della cultura
italiana sul mondo di lingua spagnola aprendo nel contempo
nuovi orizzonti per future ricerche.

L'idea che sorregge l'incontro e' infatti quella di studiare
le vicissitudini del testo dal punto di vista filologico
(l'originale di cui dispose il traduttore; la tradizione
del testo tradotto) prestando anche attenzione alla
materialita' del libro, al paratesto, all'iconografia e a
qualunque altro elemento attinente alla sua trasmissione e
alla sua circolazione, senza escludere valutazioni stilistiche,
storico-linguistiche, e letterarie in senso lato e vario.
Una sezione verra' dedicata anche alla metodologia nello
studio delle traduzioni, con un ventaglio di approcci che va
dall'ecdotica, alla lessicografia, all'informatica.

Segreteria del Convegno
Universitat de Barcelona
Area di Filologia Italiana
Dipartimento di Filologia Romanza
Facultat de Filologia

Tel. +34 934035659, +34 934032724
Fax. +34 934035596, +34 934035652
(specificando il titolo del Convegno)

e-mail: ursulab at lycos.es
http://www.freecfm.com/b/biteli/convegnoit/index.htm

**********************************************************

Please forward a copy of this Newsletter to colleagues
who might be interested in reading it. If you receive
a forwarded copy, and would like to be placed on the
Bollettino's distribution list for future information,
please contact us:

staff:       boll900 at iperbole.bologna.it
editor:      pellizzi at alma.unibo.it
subscribe:   redazione at boll900.it
unsubscribe: redazione at boll900.it

**********************************************************

(c) Bollettino '900 - versione e-mail
Electronic Newsletter of '900 Italian Literature
Notizie/B, aprile 2005. Anno XI, 2.

Direttore: Federico Pellizzi
Redazione Newsletter: Michela Aveta, Eleonora Conti,
Anna Frabetti, Saverio Voci.

Dipartimento di Italianistica
dell'Universita' di Bologna,
Via Zamboni 32, 40126 Bologna, Italy,
Fax +39 051 2098555; tel. +39 051 2098595/334294.
Reg. Trib. di Bologna n. 6436 del 19 aprile 1995.
ISSN 1124-1578

http://www3.unibo.it/boll900/
http://www3.unibo.it/boll900/archivio/
http://www.comune.bologna.it/iperbole/boll900/
http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2004-i/

**********************************************************




More information about the B900 mailing list