[B900] Notizie/A - Colloque: L'italien, langue de migration

Redazione di Bollettino '900 redazione at boll900.it
Thu Dec 8 18:35:03 CET 2005


**********************************************************

       BOLLETTINO '900 - Notizie / A, dicembre 2005

**********************************************************

SOMMARIO:

- Universite' de Nantes
   Colloque international: "L'italien, langue de migration:
   vers l'affirmation d'une culture transnationale a'
   l'aube du XXIe siecle"
   Nantes, 8, 9 et 10 decembre 2005

-------------------------------------

Universite' de Nantes

COLLOQUE INTERNATIONAL
"L'italien, langue de migration: vers l'affirmation
d'une culture transnationale a' l'aube du XXIe siecle"

CONVEGNO INTERNAZIONALE
"L'italiano, lingua di migrazione: verso l'affermazione
di una cultura transnazionale agli inizi del XXI secolo

Les 8, 9 et 10 decembre 2005 au Centre International des
Langues (amphitheatre 405) organise par le CRINI (Centre
de Recherche sur les Identites Nationales et
l'Interculturalite) de l'Universite' de Nantes en
collaboration avec l'Universite' de Montreal (Quebec)

Jeudi 8/12 a' 14h:
Inauguration du colloque par M. Francois Resche, President
de l'Universite' de Nantes, M. Alessandro Levi Sandri,
Consul General d'Italie en France, M. Herve' Quintin,
Directeur de l'UFR de Langues, Mme Pilar Martinez-Vasseur,
Directrice du CRINI

Ouverture des travaux a' 15h: President de seance Paul
Colombani (Univ. de Nantes)

15h Fulvio Caccia (ecrivain, Paris): L'italiano, debole
lingua della transcultura: dal trasmigrar al trasumanar

15h40 Roberto Derobertis (Univ. de Bari): Prossimita'
delle distanze. Interruzioni spazio-temporali ed
eterogeneizzazioni culturali nei racconti di alcuni
scrittori e scrittrici immigrate

16h10 Brigitte Le Gouez (Univ. de Paris III): Identita'
plurilingue: dire di se nella lingua dell'altro. Alcuni
scrittori migranti afroitaliani di fronte alla questione
della lingua

16h40 Roberta Sangiorgi (Eks&tra, Mantova): Come cambia
l'italiano, come cambiano gli italiani: il premio
letterario Eks&tra

17h10 Anna Frabetti (Univ. de Nantes), Jadelin Mabiala
Gangbo (ecrivain congolais): Conversazione: Polifonia e
ricerca d'identita' nelle opere di Jadelin Mabiala Gangbo

18h discussion

18h30 Inauguration de l'exposition sur l'emigration
italienne et sur la litterature de la migration a' la
Bibliotheque universitairede la Faculte des Lettres et
pot de bienvenue

Vendredi 9/12 presidente de seance Gabriella Romani
(Univ. de Seton Hall)

9h15 Daniele Issa-Sayegh (Univ. de Toronto): Histoire et
questionnement identitaire : Le figuier enchante de
Marco Micone

9h45 Stefania Cubeddu (Univ. de Nantes): Vice Versa: uno
spazio interculturale dall'accento italiano

10h15 Caterina Romeo (Univ. Rutgers, New Jersey): Il
colore bianco: razza e razzismo nella letteratura delle
scrittrici migranti

10h45 pause cafe

11h00 Maria Cristina Mauceri (Univ. de Sydney): Varcar
confini e spostar frontiere in alcuni romanzi di autori
migranti

11h30 Vincenzo Binetti (Univ. du Michigan, Ann Arbor):
La citta' 'nomadica': esodo transitorio e
deterritorializzazione urbana nei romanzi di
Mohsen Melliti

12h00 Martine Bovo-Romeuf (Univ. de Bordeaux 3): Lingua
del cuore e lingua del pane: la sfida di Carmine Abate

12h30 discussion et dejeuner

14h30 Presidente de seance Anna Frabetti (Univ. de Nantes)

14h30 Mia Lecomte (ecrivaine, Rome): Poesia della
migrazione in italiano

15h  Jerome Ceccon (Univ. d'Anvers): Cristina Ubax Ali
Farah: una voce somala nella poesia italiana contemporanea

15h30 Silvia Vajna de Pava (Univ. de Milan): La peligorga
canta in italiano: la poesia di Gezim Hajdari e i suoi
apporti interculturali

16h00 pause cafe

16h15 Laura Toppan (Univ. de Nancy 2): L'italiano come
lingua/corpo: la poesia di Gezim Hajdari

16H45 Alketa Spahiu (Univ. de Paris IV): L'italien et
les Albanais au XXe siecle

17h15 discussion

Samedi 10/12 - Presidente de seance Gloria Paganini
(Univ. de Nantes)

9h15 Sabina Gola (Univ. Libre de Bruxelles): Il ruolo
della lingua e della cultura italiana in Belgio dal
secondo dopoguerra ad oggi

9h45 Carmela D'Angelo (Univ. de Groningen, Pays Bas):
L'insegnamento dell'italiano nei Paesi Bassi: stato della
questione e ipotesi di 'management' culturale

10h15 Valerie Kouam (Yaounde, Cameroun): L'interesse
della lingua e della cultura italiana in Camerun: il
caso di Yaounde

10h45 pause cafe

11h Galina Mouraviova (Moscou): L'insegnamento
dell'italiano in Russia

11h30 Bob de Jonge (Univ. de Groningen, Pays Bas):
L'influenza dell'italiano nello spagnolo dell'Argentina

12h00  Graziella Parati (Dartmouth College, USA): Le
lingue della migrazione

14h30 Presidente de seance Graziella Parati (Dartmouth
College, USA)

14h30 Mario Moroni (Colby College, USA): Scrittura
italofona: tra liminalita' ed emancipazione

15h Gabriella Romani (Seton Hall, USA): Al di la' della
parola: affabulazione e linguaggio nella narrativa migrante

15h30 Anna Mirabella (Univ. de Nantes): L'identita' nella
scrittura in lingua non materna. Il caso di Tahar
Lamri e Youssef Wakkas

16h pause cafe

16h15 Rebecca West (Univ. de Chicago): Gianni Celati
e l'Africa

16h45 Paul Colombani (Univ. de Nantes): Jarmila Ockayov‡
tra lacerazioni e ricomposizioni

17h15 Walter Zidaric (Univ. de Nantes): Pascal Dusapin
e l'opera in italiano: Dal codice di Perela' (1911)
di Palazzeschi a Perela' uomo di fumo (2003)

17h45 discussion finale et pot d'adieu


ORGANISATION DU COLLOQUE :
Walter Zidaric, departement d'italien
walterzidaric at yahoo.fr
tel. +33 0240141216 - fax +33 0240141217

INFORMATIONS :
Sophie Roulier, secretariat CRINI et Recherche
sophie.roulier at univ-nantes.fr

CIL, UFR de Langues
Chemin de la Censive du Tertre
44312 Nantes cedex 3
tel. +33 0240141390fax +33 0240141406

COMITE SCIENTIFIQUE DU COLLOQUE :
Bruno Ramirez, Professeur a' l'Universite' de
Montreal, Quebec; Graziella Parati, Professor  a'
Dartmouth College, USA; Paul Colombani, Professeur a'
l'Universite' de Nantes; Gabriella Romani, Assistant
Professor  a'  Seton Hall University, USA; Walter
Zidaric, Maitre de Conferences a' l'Universite' de
Nantes

AVEC LE CONCOURS DE :
CEC (Centre d'Etudes Canadiennes), CURI (Conseil
Universitaire des Relations Internationales), Conseil
Scientifique de l'Universite', UFR de Langues de
l'Universite', Departement d'italien de l'Universite'

**********************************************************

Please forward a copy of this Newsletter to colleagues
who might be interested in reading it. If you receive
a forwarded copy, and would like to be placed on the
Bollettino's distribution list for future information,
please contact us:

staff:       boll900 at iperbole.bologna.it
editor:      pellizzi at alma.unibo.it
subscribe:   redazione at boll900.it
unsubscribe: redazione at boll900.it

**********************************************************

(c) Bollettino '900 - versione e-mail
Electronic Newsletter of '900 Italian Literature
Notizie/A, dicembre 2005. Anno XI, 6.

Direttore: Federico Pellizzi
Redazione Newsletter: Michela Aveta, Eleonora Conti,
Anna Frabetti, Claudia La Via, Luisa Magnoli,
Saverio Voci.

Dipartimento di Italianistica
dell'Universita' di Bologna,
Via Zamboni 32, 40126 Bologna, Italy,
Fax +39 051 2098595; tel. +39 051 2098595/334294.
Reg. Trib. di Bologna n. 6436 del 19 aprile 1995.
ISSN 1124-1578

http://www3.unibo.it/boll900/
http://www3.unibo.it/boll900/archivio/
http://www.comune.bologna.it/iperbole/boll900/
http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2005-i/

**********************************************************




More information about the B900 mailing list